Page 4 of 7
Re: Problem with the "t_game" file
Posted: Wed Sep 02, 2020 10:05 am
by David
paulwoman wrote: ↑Fri Aug 28, 2020 4:51 pm
after a few checks, this code
Code: Select all
[3310]<AGD1>Position dominante dans le marché "%1s"
translates only this part
"Industrie" is allway after in the main goal's windows.
This will be improved in the next version.
Re: Problem with the "t_game" file
Posted: Tue Sep 08, 2020 9:45 am
by paulwoman
Typo in the version 6.6.06
Code: Select all
[3324]<SNV1>Sorry, you cannot make a new version at the momemt.|
there is a "M" and not "N" à mome n t
Thanks for the lines updates
Re: Problem with the "t_game" file
Posted: Tue Sep 08, 2020 10:00 am
by David
paulwoman wrote: ↑Tue Sep 08, 2020 9:45 am
Typo in the version 6.6.06
Code: Select all
[3324]<SNV1>Sorry, you cannot make a new version at the momemt.|
there is a "M" and not "N" à mome n t
Thanks for the lines updates
I will get this fixed in the next update.
Re: Problem with the "t_game" file
Posted: Thu Sep 10, 2020 6:54 am
by paulwoman
Can you tell me where the line
is ?
This line
[3320]<UTNS>US Treasury Notes|
translate two places that I have highlighted.
- bondss.png (632.96 KiB) Viewed 5104 times
With my lines
Code: Select all
[3319]<UTNL>Bons américain|
[3320]<UTNS>Bons du trésor américain|
if this translated as intended, the two would be different.
Re: Problem with the "t_game" file
Posted: Thu Sep 10, 2020 8:08 am
by David
I will ask the programmer to fix it in the next version 6.6.08.
Re: Problem with the "t_game" file
Posted: Thu Dec 03, 2020 11:13 am
by paulwoman
Code: Select all
[3334]<ABC1>Acquire a Company Near Bankruptcy|
[3335]<ABC2>is on the brink of bankruptcy. It is now looking for a buyer.|
[3336]<ABC3>Would you be interested in acquiring it?|
[3337]<ABC4>If you are interested, the game will be paused, allowing you to take the time to evaluate the company.|
[3338]<ABC5>Near Bankruptcy|
[3339]<ABC6>acquires the company|
[3340]<ABC7>rescuing it from bankruptcy.|
[3341]<SNAM>To locate a specific item, type the first letter of its name.|
Could you tell me how I can "easily" provoke the situations in question?
I would need to know if the current translation corresponds to what is written
Thanks
Re: Problem with the "t_game" file
Posted: Thu Dec 03, 2020 11:20 am
by David
Please see this the web page describing the new feature:
https://www.capitalismlab.com/acquire-c ... ankruptcy/
Re: Problem with the "t_game" file
Posted: Sun Jan 10, 2021 12:08 pm
by paulwoman
I'm testing a few things.
Can you tell me where I can find those sentence, please ?
Code: Select all
[1058]<0215>Shareholder Owned Qty Owned% Stock Value|
I'am think that it's here :
- val en.png (350.39 KiB) Viewed 4992 times
But without my trans_base, there is no translation :
- sans trans_base.png (327.12 KiB) Viewed 4992 times
"Fortunately", that translates well when it's present.
- val fr.png (321.16 KiB) Viewed 4992 times
Note :
I have a correspondance with an older version
Code: Select all
[1058]<0215>Shareholder Owned Qty Owned% Stock Value Position|
I don't know if there is a link
And
Code: Select all
[1107]<0262>Price P/E Owned% Stock Value|
Thanks.
Re: Problem with the "t_game" file
Posted: Mon Jan 11, 2021 3:59 pm
by David
I just checked it. Both lines [1058]<0215> and [1107]<0262 are still in the current version of t_game.txt.
They correspond to the text on the stock market screen.
Re: Problem with the "t_game" file
Posted: Mon Jan 11, 2021 4:37 pm
by paulwoman
David wrote: ↑Mon Jan 11, 2021 3:59 pm
I just checked it. Both lines [1058]<0215> and [1107]<0262 are still in the current version of t_game.txt.
They correspond to the text on the stock market screen.
Thanks.
Would you please send me a screenshot of where exactly this information comes from and a sample translation. It seems that these lines are not well transcribed in order to "provoke" the translation.
With my method of translation with OmegaT, the ideal would be to have a file with an alignment, or even better, a dedicated line for each term as a separation between two columns.
I think they are where I circled in red, but I'm not sure.
- Bourse.png (451.74 KiB) Viewed 4973 times
I take this opportunity to ask to add the part above surrounded in blue for more "comfort" ^^. But well, trans_base translates these parts well and it's only a detail ^^