Problem with the translate.txt

This forum is for those of you who are interested in localizing the game text in Capitalism Lab into your native language on your own
Post Reply
torajiro
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 140
Joined: Mon Jul 15, 2019 9:33 am
Has thanked: 1 time

Re: Problem with the translate.txt

Post by torajiro »

Okay, I understand the problem.
you're right.
The "Download User-created MODs" I presented was translated because another "Download User-created MODs" already existed on the first and subsequent lines.

I haven't translated the first line of Japanese. And the sentence on the first line of Japanese was duplicated with the translation existing in t_game.txt, so this problem may not have occurred. And I didn't even notice.

This is a problem that David and the developers manage.

If you want to sort by publication order, it can be difficult to place the characters that overlap with t_game.txt first, as in the Japanese translation.
However, I think it is overwhelmingly faster to use the search function when searching for sentences.
So if I were you, I would stop sorting in the order of publication.
But you want to sort.

Another way to deal with this problem is to deliberately "add again" the text that comes to the top when sorted.
The Chinese translate.txt works around this bug that way. I don't know other files.

Sure, this is a bug, but it's not a problem we can't handle.
I understand that this bug exists anyway.
(It is also the issue of whether to call this a bug or a hidden mechanism.)

---

So the way to cause this bug is
(1) For example, check that "MOD Setting" is not in "trans_**.txt" and "t_game.txt".
(2) Write "MOD Setting |" on the first line of "trans_**.txt". Write "test |" on the second line. Write "~" on the third line.
(3) When I start the game, "MOD Setting" is not "test".
User avatar
David
Community and Marketing Manager at Enlight
Posts: 9376
Joined: Sat Jul 03, 2010 1:42 pm
Has thanked: 21 times
Been thanked: 52 times

Re: Problem with the translate.txt

Post by David »

The bug has been fixed. Please download the latest patch v6.6.14 from viewtopic.php?f=7&t=7948
torajiro
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 140
Joined: Mon Jul 15, 2019 9:33 am
Has thanked: 1 time

Re: Problem with the translate.txt

Post by torajiro »

I felt that this was a mechanism rather than a bug.
And I thought you just forgot to say, "This requires a" ~ "on the first line."
However, it was a bug because it was fixed.
Thank you very much.
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Problem with the translate.txt

Post by paulwoman »

torajiro wrote: Wed Oct 21, 2020 12:14 pm I felt that this was a mechanism rather than a bug.
And I thought you just forgot to say, "This requires a" ~ "on the first line."


It should be noted that most of the translations have the first letter without the symbol and that this did not pose any problems in the previous versions .

I "remember" that I discovered this by chance by focusing on a specific part of the game with only the sentences concerned.

Thanks for the correction; I was just about to prepare a new version of the translations with this sign on the front line.
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Problem with the translate.txt

Post by paulwoman »

Hello. I hope your Christmas went well. Thanks again for the gift.


I wish I could translate the words "Author:" by "Auteur :" and "Filename:" by "Nom de fichier". Please note that the space before the " : " is important in French.

Also, I would like have the possibility to directly translate the country. Write now, if I want to translate, I should look at each mod and write down

Code: Select all

Auhor: Piermario - BG - Italy|
Auteur : Piermario - Bergame - Italie|
Filename.png
Filename.png (153.77 KiB) Viewed 3456 times
It would be nice to have for example a file of type "trans_" with all the possibilities of countries and / or provinces.

The translation of these parts could then be automated, regardless of the mod used.

As you can see, it says "Small Farm". I would like translate by "Petite ferme"
small.png
small.png (470.79 KiB) Viewed 3451 times
piermario wrote: Sat Dec 26, 2020 9:34 am 11.431 FULL SOURCE - Fix towels input products
When you want to build, there is no problem with the type of farm.
build type.png
build type.png (14.98 KiB) Viewed 3451 times
Unfortunaly, it's stay "Small Farm" when it's smalll, medium or large.

Thanks again.
User avatar
David
Community and Marketing Manager at Enlight
Posts: 9376
Joined: Sat Jul 03, 2010 1:42 pm
Has thanked: 21 times
Been thanked: 52 times

Re: Problem with the translate.txt

Post by David »

I wish I could translate the words "Author:" by "Auteur :" and "Filename:" by "Nom de fichier". Please note that the space before the " : " is important in French.
In the latest version 6.7.04 (https://www.capitalism2.com/forum/viewt ... =10&t=8079), you can now add the text strings "Author", "Filename" and "version" in translate text file to translate them.

Happy New Year!
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Problem with the translate.txt

Post by paulwoman »

David wrote: Mon Dec 28, 2020 1:51 pm Happy New Year!
Thanks. Same to you.
David wrote: Mon Dec 28, 2020 1:51 pm In the latest version 6.7.04 (https://www.capitalism2.com/forum/viewt ... =10&t=8079), you can now add the text strings "Author", "Filename" and "version" in translate text file to translate them.
How can I do that ? I can't see any modifications inside the files. Wright now, when I write inside my trans_text

I must write exactly

Code: Select all

Author: Piermario - BG - Italy|
Auteur : Piermario - BG - Italie|
And I can't translate with

Code: Select all

Filename: RealWorld.RES|
Nom de fichier : RealWorld.RES|
It could be great to detect the word "Author", "Filename" and the country for file like trans_country.txt. About that, it could apreciate to have a list of all the city inside the game.

Otherwise, you have to look "manually" at each mod to check this part.

To talk about something more joyful : Thank you again for these great game and your updates :)
User avatar
David
Community and Marketing Manager at Enlight
Posts: 9376
Joined: Sat Jul 03, 2010 1:42 pm
Has thanked: 21 times
Been thanked: 52 times

Re: Problem with the translate.txt

Post by David »

You could add the following lines to the translation files.

Author|
AuthorNew|
~
Filename|
FilenameNew|
~
version|
versionNew|
~
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Problem with the translate.txt

Post by paulwoman »

David wrote: Tue Dec 29, 2020 6:41 am You could add the following lines to the translation files.

Author|
AuthorNew|
~
Filename|
FilenameNew|
~
version|
versionNew|
~
Thanks. Everything work. Next step : translate the country ^^
paulwoman
Translation Contributor
Translation Contributor
Posts: 774
Joined: Tue May 24, 2016 4:22 pm
Has thanked: 5 times
Been thanked: 2 times

Re: Problem with the translate.txt

Post by paulwoman »

We are doing some tests to fine-tune rafaeltodero and I have come across the famous message when you enter the wrong password...

I can't put it in trans_.txt, but it would be nice to have it in French or other languages.

Thanks again.
Attachments
2021-03-22 00_29_47-Window.png
2021-03-22 00_29_47-Window.png (8.39 KiB) Viewed 3352 times
Post Reply