Thanks.
Now all I have to do is figure out how to translate "Your Nation's Ranking" and it will be perfect.
Thanks.
I will ask the programmer to add it to t_game.txt in v6.6.00 as well.
Unfortunately, the accent bug is still present when the t_game is inside.
Code: Select all
Advertising Unité|
Unité publicitaire|
Code: Select all
Advertising Unit|
Unité publicitaire|
Code: Select all
~
Advertising Unité|
Unité publicitaire|
~
Crop Growing Unit|
Unité de culture|
~
Inventory Unit|
Unité d'inventaire|
~
Livestock Processing Unit|
Unité de transf. du bétail|
~
Livestock Raising Unit|
Unité d'élevage de bétail|
~
Logging Unit|
Unité d'expl. for.|
~
[Unité publicitaire]
~Points de classements~
Les points de classement des médias qui font la publicité du produit. Elle vous indique combien de personnes regardent les médias. Ainsi, plus les points de classement sont élevés, plus l'effet de la publicité est important.^
~Dépenses mensuelles de publicité~
Cette barre représente ce que l'unité dépense mensuellement en publicité pour le produit.
Yes, that was one of the first things I did when I started translating version 6.6.
Here are the parts I have in my translation that could help (works in beta)
Code: Select all
Office Space|
Bureaux|
Code: Select all
Housing|
Logement|
Code: Select all
Housing Supply & Demand Index|
Ind. offre et demande de logements|
Code: Select all
Office Space Supply & Demand Index|
Ind. offre & demande de bureaux|
Code: Select all
Population Growth|
Croissance de la population|